-
1 exposure
[ɪk'spəʊʒə]1) Общая лексика: (bank) концентрация риска банка, (bank) размеры кредита банка одному заёмщику, вид, выдержка, выставка (гл. обр. товаров), выставление (на солнце, под дождь и т. п.), выход пластов, местоположение, метеорологическая сводка, обличение, обнажение или выход пластов, обнажение пластов, подвергание (риску, опасности и т. п.), подвергание внешнему воздействию, радиоактивное облучение, разоблачение, рисковость, фотоэкспозиция, экспозиция (пребывание под влиянием чего-л.), риск (и), выставление (под дождь, на солнце и т.п.), оставление на произвол судьбы (ребёнка), выявление, погружение (в новую область знаний), приобщение (к той или иной области знаний), попадание в зону воздействия (того или иного фактора), предпринимательские риски, представление, совокупная сумма кредитных требований банка к заёмщику, имеющему перед банком обязательства по кредитным требованиям, или группе связанных заёмщиков, з (см. Инструкцию № 110-И «Об обязательных нормативах банков» ЦБ РФ), состояние уязвимости2) Компьютерная техника: выявленный дефект, подверженность постороннему воздействию3) Геология: время, в течение которого порода подвергалась воздействию4) Авиация: демонстрация5) Морской термин: метеосводка6) Медицина: выделение, контакт с источником заражения, обнажение (напр. сосуда), оголение7) Военный термин: выставление на открытом месте, незащищённое положение, открытое положение, подверженность воздействию, показ (мишени), воздействие (напр. на организм), подверженность воздействию (напр. облучения), радиация8) Техника: воздействие, время экспонирования, выход, дефект (в программе, обнаруженный при структурном контроле), кадр, количество освещения, незащищённость от воздействия, облучение, освещение, подвергать воздействию, попадание под воздействие, снимок (фото), фотосъёмка, экспозиционная доза, экспонирование, доза (дозиметрическая величина), съёмка (фото)9) Сельское хозяйство: подвергание воздействию (внешней среды, света и т.п.)10) Математика: облучённость, раскрытие, экспозиция, влияние (to)11) Юридический термин: изобличение, раскрываемость12) Коммерция: возможность возникновения дефицита13) Экономика: зависимость14) Фармакология: концентрация (концентрация препарата)15) Финансы: рискозависимость16) Страхование: подверженность риску17) Архитектура: расположение здания, экспозиция здания, экспонирование предметов для продажи18) Горное дело: выход на поверхность, подвергание (напр. опасности, действию рудничной пыли)19) Дипломатический термин: выставление (под внешнее воздействие)20) Кино: охват аудитории21) Лесоводство: расположение, прицеливание (в таксации)22) Металлургия: (рентгеновская) съёмка23) Полиграфия: время экспонирования, выдержка24) Текстиль: выставление (напр. образцов на светопогоду)25) Вычислительная техника: внешнее воздействие, засветка, незащищённость данных, незащищённостьданных, подверженность( данных) (постороннему) воздействию, подверженность данных постороннему воздействию, незащищённость (данных), воздействие (за определённый период времени), дефект (напр. программы, обнаруженный при структурном контроле), (внешнее) воздействие26) Нефть: величина выступа (алмазов из матрицы), выход на поверхность (пласта, залежи), подверженность (внешнему воздействию), обнажение (горной породы), (risk exposure) подверженность какому-либо воздействию (степень подверженности рhиску)27) Генетика: облучение (непосредственное действие какого-л. излучения на организм)28) Рентгенология: (динамическая) последовательность кадров29) Стоматология: открытие30) Космонавтика: время открытия затвора фотоаппарата31) Картография: аэроснимок32) Банковское дело: потери при невыполнении обязательств заёмщиком, риск потенциальных убытков, фактическая задолженность (по активным операциям; англ. термин Unicredit Group)33) Силикатное производство: облучение (фотохромного стекла, фотоситалла)34) Экология: доза облучения, подвергаться воздействию35) Реклама: контакт (со средством рекламы или самой рекламой), краткое изложение, фотокадр36) Патенты: (внешнее) воздействие, незащищённость (данных, подверженность их внешнему воздействию)37) Деловая лексика: контакт со средствами рекламы, открытость38) Нефтегазовая техника обнажение горной породы39) Микроэлектроника: вскрытие40) ЕБРР: общая сумма задолженности, риск, сумма обязательств, участие (в гарантиях, инвестициях, кредитовании)41) Полимеры: подвергание воздействию (света, солнца, дождя и т. п.)42) Автоматика: воздействие (среды)43) Контроль качества: подвергание воздействию (напр. неблагоприятных условий окружающей среды), незащищённость (от опасного воздействия)44) Робототехника: внешнее влияние45) Химическое оружие: затравка, воздействие (процесс ввода или поглощения вещества)46) Макаров: ветровая экспозиция здания, влияние, внешние воздействия, воздействие внешних условий, заражение, засветка фотоматериала, инсоляционная экспозиция здания, испытание на воздействие внешней среды, ориентация здания, ориентация помещения, подвергать внешнему воздействию, фотоснимок, шумовая экспозиция здания, экспозиционная доза радиационного воздействия, местоположение (в отношении стран света), положение (в отношении стран света), выдерживать (в течение какого-то времени), воздействие (внешней среды), воздействие (внешних факторов), выдержка (время освещения), условия эксплуатации (для красок, лаков и т.п.), облучение (излучением), выдержка (кинофото), незащищённость (от опасности и т.п.), кадр (отдельный снимок), обнажение (пород), экспозиция (продолжительность действия какого-л. фактора на организм), выдержка (фото), выдержка (фото, кино), экспозиция (фото, кино)47) Безопасность: воздействие излучения, возможность обнаружения наблюдением, представление конфиденциальной информации в открытом виде, раскрытие ( содержания) зашифрованной информации, экспозиционная доза (излучения), уязвимость (напр. информации)48) Золотодобыча: проявление, обнажённость49) Нефть и газ: выход на дневную поверхность50) Каспий: воздействие окружающей среды51) Аварийное восстановление: незащищённость от внешнего воздействия, подверженность внешнему воздействию -
2 sheltered exposure
1) Строительство: защищённое расположение здания или помещения (в городских центрах - на этажах с первого по третий)2) Макаров: защищённое расположение здания (в городских центрах - на этажах с первого по третий), защищённое расположение помещения (в городских центрах - на этажах с первого по третий) -
3 sheltered exposure
- sheltered exposure
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > sheltered exposure
-
4 exposition
f1) выставкаexposition circulante, exposition ambulante — передвижная выставка, выставка-передвижка2) экспозиция3) выставление4) расположение ( здания)5) подкидывание ( ребёнка)6) изложение7) кфт. экспозиция, выдержка8) экспозиция; изложение темы -
5 aspecto
m1) вид, внешность, наружностьtener buen (mal) aspecto — хорошо (плохо) выглядеть3) аспект; сторона ( какого-либо явления)4) лингв. аспект, вид ( глагола) -
6 building exposure
Архитектура: ориентация (расположение) здания -
7 lateral arrangement
Железнодорожный термин: продольное расположение (здания) -
8 orientation
1) Общая лексика: настройка, ориентация, ориентирование, ориентированность, ориентировка, установка2) Геология: ориентировка (кристаллов)3) Морской термин: ориентировка (прибора), определение места (судна)4) Медицина: определение местонахождения, ориентировка (психическая функция, обеспечивающая осознание собственной личности и обстановки)5) Американизм: политическая ориентация6) Военный термин: ознакомительная беседа, ознакомление, определение направления, указания относительно общего направления действий, горизонтальная наводка (ПУ)7) Психиатрия: способность разобраться в окружающем мире8) Техника: координаты заданного положения9) Строительство: ориентирование (линии)10) Математика: ориентант, ориентировочный11) Архитектура: ориентация (расположение здания относительно стран света)12) Университет: ознакомительная лекция, курс лекций13) Физика: ориентационный14) Электроника: направление15) Вычислительная техника: положение16) Генетика: ориентация (положение центромеры по отношению к полюсам веретена в процессе клеточного деления)17) Космонавтика: горизонтальная намотка, приведение оси в... направление18) Парфюмерия: потребительское назначение19) Деловая лексика: координирование, политическая информация20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: инструктаж21) Макаров: координаты положения, курс, направление в определённую сторону, направление на восток, ориентирование линии, потребительское назначение (изделия), ориентирование (карты, планшета и т.п.), ориентация (курс), выстраивание (напр. уровней, атомов) -
9 freie Lage
прил. -
10 exposition
-
11 geschützte Lage
прил. -
12 kedvezőtlen
• отрицательный напр: мнение* * *1. неблагоприйтный;\kedvezőtlen időjárás — дурнота погоды;
2. (előnytelen) невыгодный;\kedvezőtlen benyomást kelt — произвести невыгодное впечатление; az épület \kedvezőtlen fekvése — невыгодное расположение здания; \kedvezőtlen színben mutatkozik — показать себя с невыгодной стороны;\kedvezőtlen benyomás — неблагоприйтное впечатление;
3. (sikertelen) неблагополучный;\kedvezőtlen kimenetel — неблагополучный исход;
4. (nem helyeslő, nem elismerő) отрицательный;\kedvezőtlen hatással van vmire — отрицательно влийть на что-л.; \kedvezőtlen válasz — отрицательный ответ\kedvezőtlen bírálat — отрицательный отзыв;
-
13 aspecto
m1) вид, внешность, наружность3) аспект; сторона ( какого-либо явления)4) лингв. аспект, вид ( глагола) -
14 sheltered exposure
-
15 concealed location
3.12 расположение в недоступном месте (concealed location): Месторасположение, недоступное без разрушения частей конструкции здания или облицовки.
Примечание - Области выше, ниже или позади легкосъемных панелей или дверей не считаются недоступными.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > concealed location
-
16 alinement
расположение по одной линии;
построение в шеренгу - the desks are in * парты стоят ровно - to put into * выровнять( техническое) выравнивание( военное) выравнивание строя( военное) линия строя группировка, блок, союз - a present * of forces in the world современная расстановка сил в мире - restricted military * замкнутая военная группировка образование, формирование группы, союза, блока настройка( радиоприемника, телевизора) - this radio is out of * этот радиоприемник не настроен (дорожностроительное) трасса( движения) (строительство) план этажа здания( строительство) первоначальный или основной план (топография) визирование через несколько точек( техническое) пригонка, центровка - * error ошибка при установке (морское) створ( физическое) ориентация, выстраивание (частиц) (физическое) выстраивание (атомов или атомных ядер) (оптика) юстировкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > alinement
-
17 structure
здание
Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
здание
Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных
[ ГОСТ Р 52086-2003]
здание
Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных несущих и ограждающих конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения и для выполнения различного вида производственных процессов.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
здание
Покрытая крышей конструкция со стенами, в которой энергия применяется для создания определенных условий внутри помещения. В качестве здания может рассматриваться здание целиком или его часть, спроектированная или перестроенная для отдельной эксплуатации.
[ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных [4].
Примечание - Данное определение может относиться к зданию в целом или к отдельным частям здания, которые могут использоваться отдельно.
[ ГОСТ Р 54860-2011]- Промышленные здания
-
Общественные здания
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- библиотеки, архивы;
- предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
- гостиницы;
- лечебные учреждения;
- музеи;
- зрелищные предприятия и спортивные сооружения
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- Жилые здания
Части здания
1 - фундамент;
2 - цоколь;
3 - поле стены (лицевая поверхность стены);
4 - карниз;
5 - оконный проем;
6 - дверной проем;
7 - простенок;
8 - перемычка (часть стены, перекрывающая оконные или дверные проемы);
9 - междуэтажное перекрытие;
10 - подвал;
11 - подполье;
12 - нижнее перекрытие;
13 - чердачное перекрытие;
14 - балки;
15 - кровля;
16 - стропила;
(15+16) - крыша[Грингауз Ф.И. Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции. Госстройиздат, 1959. 264 стр.]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
- опалубка
- теплоснабжение зданий
- энергосбережение
EN
DE
FR
каркас
Каркас представляет собой часть корпуса НКУ, к которой крепят элементы оболочки (панели, крышку, дверь (или двери).
Несущая часть панели ВРУ, на которой крепятся аппараты функциональных блоков, а также элементы оболочки и внутренние защитные ограждения.
[ ГОСТ Р 51732-2001]
каркас НКУ
-
[Интент]
Каркас может быть:- сборный;
- частично сварной;
- полностью сварной.
Корпус шкафа со сборным каркасом
-
элементы объемного сборного каркаса;
сборный каркас - боковая панель (правая панель);
- дверь;
- цоколь;
- боковая панель (левая панель);
- задняя панель;
-
крышка;
верхняя панель
Параллельные тексты EN-RU
Switchgear frame
The PC3.0/MNS R frame is based on modular 2 mm thick steel C sections, pre-drilled at a pitch of 25 mm DIN.
Each unit is based on modular elements and consists of:
• circuit-breaker compartments;
• instrument compartments;
• busbar compartment;
• cable compartment.
All compartments are mechanically segregated from the others.
[ABB]Каркас НКУ
Каркас PC3.0/MNS R изготовлен из модульного усиленного стального С-образного DIN-профиля толщиной 2 мм с отверстиями, расположенными с шагом 25 мм.
Каждый функциональный блок является модульным и включает в себя:
• отсеки автоматических выключателей;
• отсеки средств контроля, управления и защиты;
• отсек шин;
• кабельный отсек.
Все отсеки разделены перегородками или ограждениями друг от друга.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
FR
каркас стационарного котла
каркас
Ндп. котельный каркас
Несущая металлическая конструкция, воспринимающая нагрузку от массы стационарного котла, с учетом временных и особых нагрузок и обеспечивающая требуемое взаимное расположение элементов котла.
[ ГОСТ 23172-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
конструкция
Устройство, взаимное расположение частей и состав машины, механизма или сооружения.
[ http://sl3d.ru/o-slovare.html]Параллельные тексты EN-RU
The new valve profile is design to ensure smooth and precise control at low capacities for improved part load performances.
[Lennox]Вентиль новой конструкции обеспечивает плавное и точное регулирование при низкой производительности холодильного контура, что увеличивает его эффективность при неполной нагрузке.
[Интент]
Тематики
EN
мн. здания
сооружения
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
3.38 структура (structure): Порядок следования элементов данных в сообщении.
Источник: ГОСТ Р ИСО 22742-2006: Автоматическая идентификация. Кодирование штриховое. Символы линейного штрихового кода и двумерные символы на упаковке продукции оригинал документа
3.2.32 структура (structure): Набор взаимосвязанных частей какого-либо сложного объекта, а также взаимосвязей между ними;
Источник: ГОСТ Р ИСО 10303-1-99: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы оригинал документа
4.43 структура (structure): Отдельное волокно, пучок волокон, сгруппированные волокна или матрица.
Источник: ГОСТ Р ИСО 16000-7-2011: Воздух замкнутых помещений. Часть 7. Отбор проб при определении содержания волокон асбеста оригинал документа
3.13 конструкция (structure): Организованная комбинация соединенных между собой элементов, выполняющих несущие, оградительные либо совмещенные функции.
Источник: ГОСТ Р 54483-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Платформы морские для нефтегазодобычи. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > structure
-
18 bay
- ячейка распределительного устройства
- штатив
- узел (в дереве схемы)
- секция грузового отсека транспортного самолета
- секция (часть здания)
- провал (на кривой)
- присоединение (в электроэнергетике)
- погрузо-разгрузочная площадка
- панель фермы
- отсек (в строительстве)
- отсек (в компьютере)
- отсек
- блок-секция
- аппарат
блок-секция
Объёмно-пространственный элемент здания, независимый в функциональном отношении, который может использоваться как в сочетании с другими элементами здания, так и самостоятельно
[СНиП I-2]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
отсек
Изолированная (иногда экранированная) часть помещения, предназначенная для зашиты оборудования и обслуживающего персонала от внешних воздействий.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
отсек
Часть системного блока, предназначенная для установки дисковых накопителе.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
отсек
Часть объёма здания или сооружения, заключённая между изолирующими поперечными стенами или деформационными швами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
панель фермы
Часть плоской фермы, ограниченная смежными верхними и нижними узлами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
погрузо-разгрузочная площадка
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
присоединение (в электроэнергетике)
Совокупность коммутационных аппаратов, обеспечивающих соединение линии электропередачи, трансформатора или другого оборудования со сборными шинами.
Примечание. Коммутационные аппараты, принадлежащие одному присоединению, характеризуются общностью управления в нормальных, аварийных и ремонтных режимах, включая управление, защиту и оперативные блокировки. Уровень присоединения в системе автоматизации подстанции представляет собой уровень управления, находящийся ниже общего станционного уровня.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]
присоединение
Электрическая цепь (оборудование и шины) одного назначения, наименования и напряжения, присоединенная к шинам РУ, генератора, щита, сборки и находящаяся в пределах электростанции, подстанции и т.п. Электрические цепи разного напряжения одного силового трансформатора (независимо от числа обмоток), одного двухскоростного электродвигателя считаются одним присоединением. В схемах многоугольников, полуторных и т.п. схемах к присоединению линии, трансформатора относятся все коммутационные аппараты и шины, посредством которых эта линия или трансформатор присоединены к РУ
[ПОТ Р М-016-2001 РД 153-34.0-03.150-00]EN
bay
a substation consists of closely connected sub parts with some common functionality. Examples are the switchgear between an incoming or outgoing line, and the busbar, the bus coupler with its circuit breaker and related isolators and earthing switches, the transformer with its related switchgear between the two busbars representing the two voltage levels. The bay concept may be applied to 1½ breaker and ring bus substation arrangements by grouping the primary circuit breakers and associated equipment into a virtual bay. These bays comprise a power system subset to be protected, for example a transformer or a line end, and the control of its switchgear that has some common restrictions such as mutual interlocking or well-defined operation sequences. The identification of such subparts is important for maintenance purposes (what parts may be switched off at the same time with minimum impact on the rest of the substation) or for extension plans (what has to be added if a new line is to be linked in). These subparts are called ‘bays’ and may be managed by devices with the generic name ’bay controller’ and have protection systems called ‘bay protection’.
The concept of a bay is not commonly used in North America. The bay level represents an additional control level below the overall station level
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
EN
провал (на кривой)
впадина (на кривой)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
секция
Часть здания или сооружения, условно ограниченная в плане и представляющая собой единое целое в объёмно-планировочном, техническом и конструктивном отношении
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
секция грузового отсека транспортного самолета
Участок грузового отсека транспортного самолета, выделяемый для размещения авиационной грузовой единицы.
[ ГОСТ Р 53428-2009]Тематики
EN
узел (в дереве схемы)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
штатив
стойка
панель
рама
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
ячейка распределительного устройства
Часть распределительного устройства, содержащая всю или часть коммутационной и/или иной аппаратуры одного присоединения.
[ ГОСТ 24291-90]
Рис. ABB
Однолинейная схема ячейки распределительного устройства с двумя системами сборных шин
( Single line of a double busbar bay)1. Disconnector and earthing switch
1. Разъединитель-заземлитель
2. Circuit breaker
2. Выключатель
3. Current transformer
3. Трансформатор тока
4. Disconnector and earthing switch
4. Разъединитель-заземлитель
5. Voltage transformer
5. Трансформатор напряжения
6. Make-proof earthing switch
6. Быстродействующий заземлитель
7. Cable end unit
7. Кабельный модуль
Рис. ABB
Ячейка распределительного устройства с элегазовой изоляцией с двумя системами сборных шинТематики
- комплектное распред. устройство (КРУ)
EN
3.3 аппарат (bay): Один или несколько трубных пучков, обслуживаемых одним или более вентиляторами, включая конструкции, воздухораспределительную камеру и другое сопутствующее оборудование.
Примечание - На рисунке 1 показано типовое расположение аппаратов.
1 - трубный пучок
Рисунок 1 - Типовое расположение аппаратов
Источник: ГОСТ Р ИСО 13706-2006: Аппараты с воздушным охлаждением. Общие технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bay
-
19 layout
сущ.тж. lay-out1) планировка, план ( размещения); схемаа) общ. (в самом общем смысле: определенное сочетание и размещение элементов какого-л. объекта, напр., планировка здания, схема компьютерной сети и т. д.)He tried to recall the layout of the farmhouse. — Он пытался вспомнить планировку жилого здания на ферме.
This boat has a good deck layout making everything easy to operate. — У этого судна очень удобная планировка палубы, что позволяет легко управлять всем оборудованием.
See:б) общ. (расположение какого-л. оборудования в помещении, напр., размещение прилавков, витрин и т. д. в магазине, размещение станков в цехе и т. д.)в) полигр. (расположение текста и иллюстраций на странице; макет книги, газеты и т. п.)г) полигр. (последовательность печатного материала, напр., последовательность страниц в каталоге)д) рекл. (расположение текста, иллюстраций и других элементов на рекламном объявлении)2) общ. (разработка плана размещения чего-л.)we use the same technique in the layout of this magazine — при составлении макета журнала мы используем эти же методы
* * *
расположение элементов рекламного объявления (текст, торговая марка, иллюстрация и т. д.), которое должно способствовать эффективности воздействия на потребителей.* * ** * *эскиз, макетрабочий набросок рекламного объявления, дающий представление о замысле автора -
20 ordonnance
['ɔːdənəns]1) Общая лексика: архитектоника, инструкция, организация (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства), постановление, расположение, распределение, структура2) Архитектура: расположение частей здания, термин, употреблявшийся французскими теоретиками искусства и XVII-XVIII веков при описании ордера, выбранного для строительства здания3) Макаров: расположение (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства), распределение (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства), структура (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства)
См. также в других словарях:
расположение в недоступном месте — 3.12 расположение в недоступном месте (concealed location): Месторасположение, недоступное без разрушения частей конструкции здания или облицовки. Примечание Области выше, ниже или позади легкосъемных панелей или дверей не считаются недоступными … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Учебные здания — здания, предназначенные для различных педагогических процессов, входящих в систему начального, среднего или высшего образования; часто включают в себя различные бытовые (в т. ч. жилые) помещения для учащихся. Первые учебные… … Большая советская энциклопедия
энергетические характеристики здания — Количество энергии, действительно потребляемое или оцениваемое, необходимое для различных нужд, связанных со стандартным использованием здания, таких как отопление, горячее водоснабжение, охлаждение, вентиляция и освещение. Такое количество может … Справочник технического переводчика
ориентация здания — ориентация зданий Расположение зданий относительно сторон света [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN direction buildings faceorientation of buildings DE… … Справочник технического переводчика
Чикаго спайр — Координаты: 41°53′23.32″ с. ш. 87°36′52.91″ з. д. / 41.889811° с. ш. 87.614697° з. д. … Википедия
Чикаго Спайр — Координаты: 41°53′23.32″ с. ш. 87°36′52.91″ з. д. / 41.889811° с. ш. 87.614697° з. д. … Википедия
Чикаго-Спайр — Координаты: 41°53′23.32″ с. ш. 87°36′52.91″ з. д. / 41.889811° с. ш. 87.614697° з. д. … Википедия
Технологический комплекс поверхности шахты — (a. mine surface plant; н. Grubenbetrieb ubertage; ф. ensemble du carreau technologique des mines; и. complejo tecnologico de superficie de minas) комплекс горно техн. сооружений и зданий на поверхности шахты, обеспечивающий работу её… … Геологическая энциклопедия
Ансамбль застройки посёлка Шлюзовой — Памятник Ансамбль застройки посёлка Шлюзовой Страна Россия Город Тольятти … Википедия
Лютеранская кирха во имя святой Екатерины (Омск) — Кирха Лютеранская кирха во имя Святой Екатерины Страна Россия Город Омск, ул. Достоевского 2 (1) … Википедия
Террористический акт в Беслане — Террористический акт в Беслане … Википедия